en_tn_lite_do_not_use/psa/027/007.md

408 B

Hear, Yahweh, my voice

The "voice" often represents a person who speak or calls out. Alternate translation: "Yahweh, hear me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

answer me

This implies that Yahweh hears the writer's prayer and Yahweh will do what the writer asks. Alternate translation: "answer my prayer" or "do what I request of you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)