en_tn_lite_do_not_use/psa/106/020.md

449 B

They traded the glory of God for the image of a bull

This means that instead of worshiping God they worshiped the image of the bull. Alternate translation: "They traded worshiping the glory of God to worship the image of a bull" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)

the glory of God

Here God is referred to by his glory. Alternate translation: "their glorious God" or "God who is glorious" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)