hmw3 108cde68ca Change to new format
As per email from Chris Jarka.
2019-02-11 17:07:05 -05:00

457 B

Whenever the ark stopped

Here the ark is spoken of as if were a person traveling. The ark was really being carried by men. Alternate translation: "Whenever the people carrying the ark stopped" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-personification)

many tens of thousands

This refers to people. The full meaning of this statement can be made explicit. Alternate translation: "many tens of thousands of people" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)