en_tn_lite_do_not_use/pro/06/14.md

832 B

He plots evil

"He plans evil" or "He prepares to do evil deeds"

he always stirs up discord

"he always causes discord" or "he is constantly looking for conflict and escalating it"

Therefore

"For that reason"

his disaster will overtake him

This implies that the disaster is chasing him like a person or an animal, and that it will catch him soon. AT: "his disaster will catch him" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

his disaster

This refers to the disaster that will happen to him, but also the disaster that he himself caused.

in an instant; in a moment

Both mean the same thing, and one or both of them can be replaced by "suddenly" or "very quickly".

translationWords