en_tn_lite_do_not_use/gen/33/11.md

418 B

that was brought to you

This can be stated in active form. Alternate translation: "that my servants brought to you" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)

God has dealt graciously with me

"God has treated me very well" or "God has blessed me very much"

Thus Jacob urged him, and Esau accepted it

It was customary to refuse a gift first, but then to accept the gift before the giver was offended.