en_tn_lite_do_not_use/act/10/44.md

1.2 KiB

the Holy Spirit fell

Here the word "fell" means "happened suddenly." AT: "the Holy Spirit suddenly came"

all of those who were listening

Here "all" refers to all the Gentiles at the house who were listening to Peter.

The people who belonged to the circumcision group of believers

This is another way of referring to the Jewish believers.

the gift of the Holy Spirit

This refers to the Holy Spirit himself who was given to them.

the Holy Spirit was poured out

This can be stated in active form. AT: "God poured out the Holy Spirit" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

poured out

The Holy Spirit is spoken of as if he were something that could be poured out upon people. It implies a generous amount. AT: "generously given" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

the gift

"the free gift"

also on the Gentiles

Here "also" refers to the fact that the Holy Spirit had already been given to the Jewish believers.

translationWords