en_tn_lite_do_not_use/mat/27/63.md

441 B

when that deceiver was alive

"when Jesus, the deceiver, was alive"

he said, 'After three days will I rise again.'

This has a quotation within a quotation. It can be stated as an indirect quotation. Alternate translation: "he said that after three days he will rise again." or "he said that after three day he would rise again." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-quotesinquotes and rc://en/ta/man/translate/figs-quotations)