en_tn_lite_do_not_use/act/01/09.md

488 B

as they were looking up

"as they watched." The apostles "were looking up" at Jesus because Jesus rose into the sky. AT: "as they were looking up at the sky" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

he was raised up

This can be stated in active form. AT: "he rose up into the sky" or "God took him up into the sky" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

a cloud hid him from their eyes

"a cloud blocked their view so that they could no longer see him"