en_tn_lite_do_not_use/psa/090/016.md

404 B

Let your servants

Here "your servants" refer to the people of Israel. AT: "Let us, your servants" or "Let us" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

let our children

Here "children" means children and descendants.

see your majesty

The abstract noun "majesty" can be stated as "great things." AT: "see the great things you do" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)