en_tn_lite_do_not_use/job/20/09.md

367 B

The eye that saw him

The eye represents a person. Alternate translation: "Anyone who saw him" or "The people who saw him" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche)

his place

The phrase "his place" represents those who live in his place. Alternate translation: "the people who live in his place" or "his family" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)