en_tn_lite_do_not_use/eph/01/22.md

562 B

put all things in subjection under Christ's feet

Here "feet" represents Christ's lordship, authority, and power. The abstract noun "subjection" can be translated using the adjective "subject." Alternate translation: "put all things under Christ's power" "make all things subject to Christ" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy and rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns)

head over all things

Here "head" refers to the leader or the one who is in charge. Alternate translation: "ruler over all things" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)