en_tn_lite_do_not_use/heb/03/06.md

801 B

Son

This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

in charge of the house of God

This speaks about God's people as if they were a literal house. Alternate translation: "who rules over God's people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

We are his house

This speaks of God's people as if they are a literal house. Alternate translation: "We are God's people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

if we hold fast to our courage and the hope of which we boast

Here "courage" and "hope" are abstract and can be stated as verbs. Alternate translation: "if we continue to be courageous and joyfully expect God to do what he has promised" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)