en_tn_lite_do_not_use/2ki/02/21.md

404 B

healed these waters

This speaks of Yahweh making the bad water pure as if he healed it. Alternate translation: "made the waters pure" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)

there will be no more death or unfruitful land

This also can be written in positive form. Alternate translation: "everyone will live and all the land will be fruitful" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-doublenegatives)