en_tn_lite_do_not_use/2ch/32/01.md

658 B

After these things and these acts of faithfulness

The abstract noun "faithfulness" can be stated as "faithfully." Alternate translation: "After Hezekiah faithfully did all the things Yahweh commanded him to do" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

Sennacherib, king of Assyria, came ... He camped

Here Sennacherib represents his army. Alternate translation: "Sennacherib, king of Assyria, and his army came ... They camped" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

came and entered Judah

Here "came" can be stated as "went." Alternate translation: "went and entered Judah" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-go)