en_tn_lite_do_not_use/act/22/17.md

414 B

Connecting Statement:

Paul begins to tell the crowd about his vision of Jesus.

it happened that

This phrase is used here to mark where the action starts. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.

I was given a vision

This can be stated in active form. Alternate translation: "I had a vision" or "God gave me a vision" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)