en_tn_lite_do_not_use/dan/04/32.md

426 B

You will be driven away from people

This can be stated in active form. Alternate translation: "People will chase you away from them" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)

animals in the field

"wild animals in the fields." Here "the field" is places where the plants that grow there are useless to people. See how you translated this in Daniel 2:38.

anyone he wishes

"whoever he chooses"