en_tn_lite_do_not_use/luk/23/50.md

643 B

Behold

The word “behold” alerts us to a new person in the story. Your language may have a way of doing this. English uses “There was a man who was…”

belonging to the Council

"and he was a member of the Jewish Council"

a good and righteous man

"He was a good and righteous man"

had not agreed with the decision and their action

"Joseph did not agree with the council's decision to kill Jesus and the council's action"

from Arimathea, a Jewish city

"Joseph was from the Jewish city called Arimathea" (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

who was waiting

"Joseph was waiting"