en_tn_lite_do_not_use/num/35/19.md

577 B

The avenger of blood

Here the word "blood" is a metonym for the murder. AT: "The one who avenges the murder" or "The relative seeking vengeance" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

the accused who struck him must surely be put to death

This can be stated in active form. AT: "the relative must certainly execute the accused man" or "the accused man must die" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive and rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

translationWords