en_tn_lite_do_not_use/jer/50/35.md

518 B

A sword is against ... against ... A sword is coming against

Here "sword" represents war. AT: "War will soon happen to ... to ... War will soon happen to" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

this is Yahweh's declaration

Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. See how you translated this in Jeremiah 1:8. AT: "this is what Yahweh has declared" or "this is what I, Yahweh, have declared" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)