en_tn_lite_do_not_use/mat/11/04.md

1.0 KiB

report to John

"tell John"

lepers are being cleansed

This can be stated in active form. AT: "I am healing lepers" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

people who have died are being raised back to life

This can be stated in active form. AT: "I am causing those who have died to be alive again" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

raised back to life

"Raised" here is an idiom for "established." AT: "caused those who have died to be alive again" (See: rc://en/ta/man/translate/idiom)

needy people are being told

This can be stated in active form. AT: "I am telling needy people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

translationWords