en_tn_lite_do_not_use/psa/075/007.md

1.3 KiB

General Information:

Asaph speaks about God.

he brings down and he lifts up

The objects of the verbs can be stated clearly: "he brings some people down and he lifts other people up." The words "brings down" and "raises up" are metaphors for God making people powerful and taking away their power. AT: "he makes one man king in place of another man" or "he takes away one man's power and gives power to another man" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit and rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

a cup of foaming wine ... mixed with spices

When Yahweh punishes the people they will be like people who have drunk strong wine and become ill. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

foaming wine

The foam is a metaphor for the power of the wine to make people drunk, AT: "strong wine" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

spices

dried leaves or ground seeds

pours it out

pours it from a large container into the cups that the people will drink from

drink it to the last drop

"drink every drop of it"

translationWords