en_tn_lite_do_not_use/isa/29/03.md

254 B

I will encamp against you

The word "I" refers to Yahweh. This represents Yahweh causing an enemy army to surround Jerusalem. Alternate translation: "I will command the army of your enemies to surround you" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)