en_tn_lite_do_not_use/exo/30/34.md

20 lines
824 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:ark]]
* [[en:tw:frankincense]]
* [[en:tw:holy]]
* [[en:tw:incense]]
* [[en:tw:moses]]
* [[en:tw:purify]]
* [[en:tw:tentofmeeting]]
* [[en:tw:testimony]]
* [[en:tw:yahweh]]
## translationNotes
* **Take spices** - Yahweh is telling Moses what the people must do.
* **stacte, onycha, and galbanum** - These are spices. (See: [[en:ta:vol1:translate:translate_unknown]])
* **Make it into the form of incense, blended by a perfumer** - See how you translated "perfumer" in [[en:bible:notes:exo:30:22]]. AT: "A perfumer must blend it into a kind of incense" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
* **You will grind it** - "You will crush it." Here "you" refers to Moses. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_you]])
* **You will regard** - Here "you" refers to Moses and all the people.