en_tn_lite_do_not_use/isa/60/04.md

13 lines
441 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here Yahweh begins speaking.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# They all gather themselves
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"They" refers to the rest of the people of Israel who will come together to return to Jerusalem.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# your daughters will be carried in their arms
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This can be stated in active form. Alternate translation: "they will carry your daughters in their arms" or "they will carry your daughters on their hips" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00