This remark appears in the form of a question in order to add emphasis. Alternate translation: "There is no way you can believe because you accept glory ... God!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
The word "glory" here is a metonym for the praise that people give to a person who has glory or is glorious. Alternate translation: "accept praise ... seeking the praise" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])