26 lines
608 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 13:50:04 -07:00
# Connecting Statement:
2017-06-21 13:45:09 -07:00
In these verses, the Levites continue to praise Yahweh in the presence of the people of Israel.
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# They captured
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
The Israelites at the time of Moses captured
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# a productive land
2017-06-21 13:45:09 -07:00
"a fertile land"
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# cisterns
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
holes in the ground where people store water
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# grew fat
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-23 17:15:21 -07:00
This might be a metaphor for "stopped thinking about Yahweh" or "became complacent." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]]