en_tn_lite_do_not_use/2ti/02/11.md

29 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# This is a trustworthy saying
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"These are words you can trust"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# If we have died with him ... he cannot deny himself
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is most likely a song or poem that Paul is quoting. If your language has a way of indicating that this is poetry you could use it here. If not, you could translate this as regular prose rather than poetry. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# died with him
Paul uses this expression to mean that people share in Christ's death when they trust in him, deny their own wants, and obey him.
# if we are unfaithful
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"even if we fail God" or "even if we do not do what we believe God wants us to do"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# he cannot deny himself
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"he must always act according to his character" or "he cannot act in ways that are the opposite of his real character"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]]