The phrase "in your eyes" refers Jacob's thoughts or opinion. Alternate translation: "If I have found favor with you" or "If you are pleased with me." (UDB)
## wait ##
"please stay"
## I have divined ##
"I have discovered by my own spiritual practices"
## for your sake ##
"because of you"
## Name your wages ##
This can be made more explicit: "Tell me how much I have to pay to keep you here." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]).