641 B
641 B
For
This emphasizes "I consider." It does not mean "because."
I consider that...are not worthy to be compared with
"I do not think that...are worth comparing with." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
will be revealed
Alternate translation with an active verb: "God will reveal" or "God will make known."
the eager expectation of the creation waits for
Everything that God created is described as a person eagerly waiting for something. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)
for the revealing of the sons of God
"for the time at which God will reveal his children"