th_tn/psa/021/002.md

1.3 KiB

ใจปรารถนาของท่าน

"ความปรารถนาของหัวใจของเขา" ในที่นี้ "หัวใจ" หมายถึงทั้งบุคคล คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ความปรารถนาของเขา" หรือ "สิ่งที่เขาปรารถนา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ไม่ได้ปฏิเสธ

"ไม่ยับยั้งจากเขา" วลีนี้สามารถระบุได้ในรูปประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระองค์ประทานให้เขา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives)

สิ่งที่ริมฝีปากของท่านทูลขอ

คำว่า "ริมฝีปาก" ในที่นี้หมายถึงทั้งบุคคล คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คำขอของเขา" หรือ "สิ่งที่เขาขอจากพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)