th_tn/isa/23/09.md

1.1 KiB

เพื่อทำให้ความเย่อหยิ่งและศักดิ์ศรีทั้งหมดของเมืองนี้ได้รับความอับยศอดสู

"ให้พวกเขาได้รับความอดสูเพราะพวกเขาเย่อหยิ่งในศักดิ์ศรีของพวกเขา"

ความเย่อหยิ่ง...ศักดิ์ศรี...ทุกคนที่มีเกียรติ

คำว่า "ของเมืองนี้" ในที่นี้อ้างถึงเมืองไทระซึ่งใช้แทนประชาชนที่อาศัยอยู่ที่นั่น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ความเย่อหยิ่งของพวกเขา...ศักดิ์ศรีของพวกเขา...คนที่มีเกียรติของพวกเขา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)