th_tn/zec/front/intro.md

58 lines
7.9 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# บทนำ เศคาริยาห์
## ตอนที่ 1: บทนำทั่วไป
### โครงร่างของพระธรรมเศคาริยาห์
1. เศคาริยาห์เรียกร้องชนชาติอิสราเอลที่กลับมาให้กลับใจและกลับมาหาพระยาห์เวห์ (1:16)
2. นิมิตต่างๆ แปดคืน (1:7-6:8)
1. พระยาห์เวห์ทรงส่งบรรดาทูตของพระองค์ไปทั่วแผ่นดินโลกทั้งสิ้น (1:717)
2. เขาสัตว์สี่เขาและช่างฝีมือสี่คน (1:1821)
3. เชือกวัด (2:113)
4. ปุโรหิตในเครื่องแต่งกายสกปรก (3:110)
5. เชิงตะเกียงทองคำและต้นมะกอกเทศ (4:114)
6. หนังสือม้วนที่เหาะไป (5:14)
7. ผู้หญิงในถัง (5:511)
8. รถรบม้าศึกสี่คัน (6:18)
3. มงกุฎสำหรับมหาปุโรหิต (6:915)
4. ข้อสงสัยเกี่ยวกับการอดอาหาร (7:18:23)
5. พระยาห์เวห์ทรงพิพากษาบรรดาประชาชาติและทรงช่วยประชากรของพระองค์ให้รอด (9:111:17)
6. ถ้อยคำสุดท้าย (12:1-14:21)
* ในที่สุด พระยาห์เวห์จะทรงชนะบรรดาศัตรูของอิสราเอล (12:1-9)
* อิสราเอลไว้ทุกข์ให้กับผู้ที่พวกเขาได้แทง (12:10-14)
* พระยาห์เวห์ทรงชำระอิสราเอลให้บริสุทธิ์และทรงกำจัดบรรดาผู้เผยพระวจนะเท็จ (13:1-6)
* พระยาห์เวห์เสด็จมาดั่งกษัตริย์ (14:121)
### พระธรรมเศคาริยาห์เป็นเรื่องเกี่ยวกับอะไร?
เศคาริยาห์ได้เขียนถึงประชาชนของยูดาห์ผู้ที่ได้กลับมาจากการเป็นเชลยในบาบิโลน ประชาชนของยูดาห์ยังคงทำบาปเหมือนอย่างที่บรรดาบรรพบุรุษของพวกเขาเคยทำก่อนที่พวกเขาได้ไปเป็นเชลย เศคาริยาห์ได้เรียกร้องให้ประชาชนกลับใจและเชื่อฟังพระยาห์เวห์ และเขาได้เรียกร้องพวกเขาให้รื้อฟื้นพันธสัญญากับพระยาห์เวห์ใหม่ เศคาริยาห์ยังคงเผยพระวจนะเกี่ยวกับพระเมสสิยาห์และเกี่ยวกับอิสราเอลซึ่งในที่สุดจะชนะเหนือบรรดาศัตรูของพวกเขา (ดูที่: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/covenant]])
### ชื่อของพระธรรมเล่มนี้ควรแปลอย่างไร?
พระธรรมเล่มนี้มีชื่อแต่เดิมว่า "เศคาริยาห์" หรือ "พระธรรมเศคาริยาห์" บรรดาผู้แปลอาจจะตัดสินใจเลือกที่จะเรียกว่า "พระธรรมเกี่ยวกับเศคาริยาห์" หรือ "คำกล่าวของเศคาริยาห์" ก็ได้ (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
### ใครเขียนพระธรรมเศคาริยาห์?
ผู้เผยพระวจนะเศคาริยาห์ได้เขียนพระธรรมเล่มนี้ระหว่างปี ก.ค.ศ. 520 และ ก.ค.ศ. 518
## ตอนที่ 2: แนวคิดเกี่ยวกับศาสนาและวัฒนธรรมที่สำคัญ
### เศคาริยาห์ได้เผยพระวจนะก่อนเอสรา เนหะมีย์ และฮักกัยหรือไม่?
เศคาริยาห์ได้เผยพระวจนะก่อนสมัยของเอสราและเนหะมีย์ เขาได้เผยพระวจนะในสมัยเดียวกันกับฮักกัย และยังคงเผยต่อไปหลังจากฮักกัย
## ตอนที่ 3: ประเด็นสำคัญในการแปล
### ความหมายของคำว่า "อิสราเอล" คืออะไร?
ชื่อ "อิสราเอล" ได้ถูกใช้ในวิธีที่แตกต่างกันในพระคัมภีร์ ยาโคบเป็นบุตรชายของอิสอัค พระเจ้าได้ทรงเปลี่ยนชื่อของยาโคบเป็นอิสราเอล เชื้อสายของยาโคบได้กลายเป็นชนชาติหนึ่งที่ได้ชื่อว่าอิสราเอลด้วย ในที่สุด ชนชาติอิสราเอลได้แบ่งออกเป็นสองอาณาจักร อาณาจักรทางเหนือมีชื่อว่าอิสราเอล อาณาจักรทางใต้มีชื่อว่ายูดาห์ เศคาริยาห์ใช้คำว่า "อิสราเอล" ในการกล่าวถึงทั้งชนชาติของอิสราเอลและอาณาจักรทางเหนือของอิสราเอล
### เศคาห์ริยาห์ใช้ภาพอะไรในการอ้างถึงพระเมสสิยาห์?
เศคาริยาห์ได้นำเสนอพระเมสสิยาห์ที่เป็นทั้งกษัตริย์และพระผู้เลี้ยง เศคาริยาห์ได้กล่าวว่าพระเมสสิยาห์จะเสด็จมาและช่วยกู้ประชากรของพระองค์ แต่อย่างไรก็ตาม พระเมสสิยาห์จะถูกแทงด้วย (12:10) และถูกฟันด้วยดาบ (13:7) (ดูที่: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/christ]])
### วลี "วันนั้น" หมายความว่าอะไร?
เศคาริยาห์มักจะพูดถึงวาระสุดท้ายโดยการใช้วลี "วันนั้น" หรือ "ในวันนั้น" เมื่อหมายถึงอนาคต "วัน" ผู้แปลควรระมัดระวังว่าผู้แต่งอาจจะพูดเกี่ยวกับวาระสุดท้ายก็ได้ (ดูที่: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/lastday]])