th_tn/sng/05/05.md

1.3 KiB

ดิฉันได้ลุกขึ้นเพื่อเปิดประตูให้กับที่รักของดิฉัน

ความหมายที่เป็นไปได้คือ 1) ตามตัวอักษรหญิงสาวลุกจากเตียงเพื่อให้ผู้ชายผู้นั้นเข้ามาในบ้านหรือ 2) เปรียบเทียบ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง: "ฉันเตรียมตัวพร้อมที่จะร่วมรักกับคนรักของฉัน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

มือของฉัน ... นิ้วทั้งหลายของดิฉัน ... ที่จับประตู

ในขณะที่สิ่งเหล่านี้อาจเป็นคำสละสลวยสำหรับร่างกายของผู้หญิงและผู้ชาย ทางที่ดีที่สุดควรแปลตามตัวอักษร (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)

ชุ่มด้วยมดยอบ

"ด้วยมดยอบเหลว"