th_tn/psa/130/001.md

1.1 KiB

ข้อมูลทั่วไป

โดยปกติแล้ว บทกวีฮีบรูมักจะใช้คำคู่ขนานกันเสมอ (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])

จากที่ลึก ข้าพระองค์

ความโศกเศร้าของผู้เขียนถูกกล่าวถึงเหมือนกับว่ามันเป็นภาชนะ ความโศกเศร้าของเขามาจากส่วนล่างสุดของภาชนะนั้น ความโศกเศร้ามักจะถูกพูดถึงว่าเป็นภาชนะที่ทำให้เต็มจากบนสุดถึงล่างสุด คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพราะข้าพระองค์โศกเศร้ามาก ข้าพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)