th_tn/psa/090/016.md

1.4 KiB

ขอให้บรรดาผู้รับใช้ของพระองค์

ในที่นี้ "บรรดาผู้รับใช้ของพระองค์" อ้างถึงคนอิสราเอล คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ขอให้ข้าพระองค์ทั้งหลาย ผู้รับใช้ของพระองค์" หรือ "ขอให้ข้าพระองค์ทั้งหลาย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ให้ลูกหลานของข้าพระองค์ทั้งหลาย

ในที่นี้ "ลูกหลาน" หมายถึงบรรดาบุตรและเชื้อสายทั้งหลาย

ได้เห็นความสง่างามของพระองค์

คำนามที่เป็นนามธรรม "ความสง่างามของพระองค์" สามารถระบุให้เป็น "สิ่งที่ยิ่งใหญ่" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ดูสิ่งที่ยิ่งใหญ่ที่พระองค์ได้ทรงกระทำ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)