th_tn/psa/071/002.md

1.6 KiB

ขอทรงช่วยกู้ข้าพระองค์และทรงให้ข้าพระองค์ปลอดภัยในความชอบธรรมของพระองค์

ความหมายที่เป็นไปได้คือ 1) "ขอทรงทำให้ข้าพระองค์ปลอดภัยเพราะพระองค์ทรงทำในสิ่งที่ชอบธรรมเสมอ" หรือ 2) "ขอทรงทำให้ข้าพระองค์ปลอดภัยในขณะที่ข้าพระองค์ทำสิ่งที่พระองค์ทรงต้องการให้ข้าพระองค์ทำ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ขอทรงเอียงพระกรรณของพระองค์ฟัง

ในที่นี้ "พระกรรณของพระองค์" อ้างถึงความเต็มพระทัยของพระเจ้าที่จะทรงได้ยินใครบางคนที่อธิษฐานต่อพระองค์ ดูที่เคยแปลไว้ใน สดุดี 17:6 คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ขอทรงใส่ใจข้าพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ทรงช่วยข้าพระองค์ให้รอด

"ขอทรงทำให้ข้าพระองค์ปลอดภัย"