th_tn/psa/069/019.md

1.4 KiB

ถูกเยาะเย้ยของข้าพระองค์ ทั้งความอับอายและความอัปยศของข้าพระองค์

คำนามที่เป็นนามธรรมเหล่านี้สามารถระบุเป็นการกระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "วิธีที่ผู้คนตำหนิข้าพระองค์ ทำให้ข้าพระองค์อับอาย และทำให้ข้าพระองค์ถูกหลู่เกียรติ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

พวกคู่อริของข้าพระองค์ทั้งสิ้นต่างอยู่ต่อเบื้องพระพักตร์ของพระองค์

ในที่นี้ "ต่อเบื้องพระพักตร์ของพระองค์" หมายความว่าพระเจ้าทอดพระเนตรเห็นและทรงรู้ทุกอย่างเกี่ยวกับพวกเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระองค์ทรงรู้ว่าพวกศัตรูของข้าพระองค์เป็นใคร" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)