th_tn/neh/04/05.md

2.3 KiB

ข้อความเชื่อมโยง:

เนหะมีย์ยังคงอธิษฐานต่อไปจากที่เขาได้เริ่มในข้อ 4

ขอ ... ให้โกรธ

เนหะมีย์ยังคงอธิษฐานต่อไปจากที่เขาได้เริ่มด้วยคำว่า "ขอทรงฟัง พระเจ้าของข้าพระองค์ทั้งหลาย" ในข้อ 4 ท่านอาจจะแสดงให้เห็นว่านี่เป็นการอธิษฐานโดยการทำให้เป็นคำพูดโดยตรง "แล้วข้าพเจ้าได้อธิษฐาน 'ขอทรงฟัง พระเจ้าของข้าพระองค์ทั้งหลาย ... พวกเขาเป็นพวกนักโทษ ขออย่าทรงปกปิด ... พวกคนก่อสร้างให้โกรธ"

ขออย่าทรงปกปิด

คำกล่าวนี้พูดถึงการยกโทษบาปทั้งหลายของบุคคลหนึ่ง ราวกับว่าบาปเป็นสิ่งของที่สามารถถูกซ่อนไว้ในร่างกาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง  "ขออย่าทรงยกโทษ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ขออย่าทรงลบล้างความบาปของพวกเขาจากพระพักตร์พระองค์

คำกล่าวนี้พูดถึงการลืมความบาปของบุคคลหนึ่งราวกับว่าบาปเป็นสิ่งที่เขียนขึ้นมาที่สามารถลบออกได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ขออย่าทรงลืมความบาปทั้งหลายของพวกเขา

เพราะพวกเขาได้ยั่วยุพวกคนก่อสร้างให้โกรธ

"พวกเขาได้ทำให้พวกคนก่อสร้างโกรธ"