th_tn/mrk/08/07.md

2.6 KiB

แคว้นดาลมานูธา

นี่คือชื่อของสถานที่ที่อยู่ทางตะวันตกเฉียงเหนือของทะเลกาลิลี (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

พวกเขามี...ด้วย

คำว่า "พวกเขา" ในที่นี้อ้างถึงพระเยซูและสาวกของพระองค์

พระองค์อธิษฐานขอบพระคุณ

"พระเยซูทรงขอบพระคุณ"

พวกเขาได้รับประทาน

"ประชาชนทั้งหมดได้กิน"

พวกเขาเก็บ

"เหล่าสาวกได้เก็บ"

เศษขนมปังที่เหลือได้ทั้งหมดเจ็ดตะกร้าใหญ่

อาจช่วยได้ถ้าเติมข้อมูลที่ขาดหายไป คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เศษขนมปังที่เหลือและปลาได้เต็มตะกร้าใหญ่เจ็ดใบ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

สี่พันคน

นี่ดูเหมือนว่าเป็นการรวมทั้งชาย หญิง และเด็ก

แล้วพระองค์ทรงส่งพวกเขากลับไป

อาจช่วยได้ถ้าบอกให้ชัดว่าเมื่อไหร่ที่พระองค์ทรงส่งพวกเขาไป คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "และภายหลังที่พวกเขาได้กินอาหารแล้ว พระเยซูทรงส่งพวกเขาไป" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

พระองค์จึงทรงลงเรือไปกับเหล่าสาวกของพระองค์เพื่อไปยังแคว้นดาลมานูธาทันที

อาจจะช่วยได้ถ้าบอกให้ชัดเจนว่าพวกเขาไปแค้วนดาลมานูธาอย่างไร คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาลงเรือไปโดยทะเลกาลิลีไปถึงแคว้นดาลมานูธา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)