2.1 KiB
2.1 KiB
ข้อความเชื่อมโยง
พระเยซูทรงเปลี่ยนจากเรื่องหญิงม่ายเป็นการสอนเกี่ยวกับพระวิหาร
ของถวาย
"สิ่งของที่ประชาชนได้ถวายให้พระเจ้า"
สิ่งเหล่านี้ที่พวกท่านเห็น
หมายถึงความสวยงามของพระวิหารและการประดับตกแต่ง
จะมีสักวันหนึ่ง
"จะมีเวลาเมื่อ" หรือ "วันหนึ่ง"
ไม่มีก้อนหินซ้อนทับกันแม้แต่ก้อนเดียว
คำกล่าวนี้สามารถแปลในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เหล่าศัตรูจะไม่ทิ้งหินแม้แต่ก้อนเดียววางทับซ้อนหินก้อนอื่นๆ " (ดู rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
จะไม่มีก้อนหินซ้อนทับ...จะถูกทำลายลงหมด
คำกล่าวนี้สามารถแปลในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "หินทุกก้อนจะถูกย้ายออกไปจากที่มันอยู่และพวกมันจะถูกพังทำลายลง"
จะถูกทำลายลง
นี่สามารถแปลเป็นประโยคใหม่ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกมันจะถูกทำลายลง" หรือ "ศัตรูจะทำลายหินทุกก้อนลง" (ดู rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)