1.7 KiB
1.7 KiB
และสั่งให้
ในที่นี้คำว่า "สั่งให้" หมายถึงปุโรหิตเป็นผู้ที่สั่ง
ขูดผนังด้านในบ้านทั้งหมดออก
ประโยคนี้สามารถแปลในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ที่เจ้าของขูดผนังด้านในบ้านทั้งหมดออก" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ผงที่ขูดออกที่เจือปนด้วยเชื้อนั้นออกไป
พูดถึงวัดุที่เจือปนเชื้อราบนผนัง ประโยคนี้สามารถแปลในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "วัสดุที่เจือปนที่พวกเขาขูดออก" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ที่ที่เป็นมลทิน
สถานที่ที่ไม่เหมาะสมที่ประชาชนจะอาศัยอยู่หรือใช้ประโยชน์สำหรับพระประสงค์ของพระเจ้า ถูกกล่าวถึงเหมือนกับว่ามันได้เป็นมลทินด้านกายภาพ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)