th_tn/job/33/20.md

1.2 KiB

เพื่อว่าชีวิตของเขาจะรังเกียจอาหาร และจิตใจของเขาจะรังเกียจอาหารอร่อย

วลีสองวลีนี้มีความหมายโดยพื้นฐานเป็นสิ่งเดียวกัน ที่บุคคลนั้นอยู่ในความเจ็บปวดอย่างมากจนไม่สามารถแม้แต่จะกินได้ บุคคลนั้นถูกกล่าวถึงด้วย "ชีวิต" และ "จิตใจ" ของเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผลก็คือเขาไม่ปรารถนาอาหารใดๆ ไม่ต้องการแม้แต่อาหารที่พิเศษมาก" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]])

รังเกียจอาหารอร่อย

"เกลียดแม้แต่อาหารที่พิเศษมาก"