th_tn/jhn/20/03.md

865 B

สาวกคนนั้น

เห็นได้ชัดว่ายอห์นแสดงให้เห็นถึงความอ่อนน้อมถ่อมตนของเขาโดยอ้างถึงตัวเองว่า "สาวกคนนั้น" แทนที่จะใส่ชื่อของเขาเอง

ผ้าป่าน

นี่คือผ้าพันศพที่ผู้คนใช้เพื่อพันพระศพพระเยซู

ออกไป

ยอห์นได้บอกเป็นนัยว่าสาวกเหล่านี้กำลังไปที่อุโมงค์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "รีบไปที่อุโมงค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)