th_tn/jhn/03/27.md

1.8 KiB

มนุษย์ไม่สามารถรับสิ่งใดได้ นอกจาก

"ไม่มีใครมีอำนาจ นอกจาก"

สิ่งนั้นถูกมอบแก่เขาจากสวรรค์

คำว่า "สวรรค์" ใช้เป็นคำที่ใช้แทนคำอื่นหมายถึงพระเจ้า ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระเจ้าได้ประทานให้แก่เขา" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

ท่านเอง

คำ "ท่าน" นี้เป็นพหูพจน์และบ่งบอกถึงคนทั้งหลายที่ยอห์นกำลังพูดด้วย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ท่านทั้งหลาย" หรือ "ท่านทั้งหมด" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-you]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-rpronouns]])

ข้าพเจ้าได้ถูกส่งมาก่อนพระองค์นั้น

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระเจ้าได้ส่งข้าพเจ้ามาก่อนท่านผู้นั้น" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)