th_tn/jhn/03/25.md

1.2 KiB

เกิดการโต้แย้งกันขึ้นระหว่างสาวกบางคนของยอห์นและคนยิว

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำเพื่อความชัดเจนได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แล้วสาวกของยอห์นและคนยิวคนหนึ่งก็เริ่มโต้แย้งกัน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

การโต้แย้ง

การใช้คำพูดโต้แย้งกัน

ดูเถิด เขากำลังให้บัพติศมา

ในประโยคนี้ "ดูเถิด" เป็นคำสั่งหมายถึง "ใส่ใจหน่อย" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ดูสิ เขากำลังให้บัพติศมา" หรือ "ดูนั่นสิ เขากำลังให้บัติศมา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)