th_tn/jer/26/06.md

1.4 KiB

แล้วเราจะทำให้พระนิเวศนี้เป็นเหมือนอย่างชิโลห์

พระยาห์เวห์ได้ทรงทำลายสถานที่นมัสการที่ชิโลห์ และพระองค์กำลังจะทำลายสถานนมัสการแห่งนี้ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

เราจะทำให้เมืองนี้เป็นคำสาป

สิ่งที่พระยาห์เวห์จะทรงทำให้เมืองกลายเป็นคือคำที่ใช้แทนคำอื่นที่หมายถึงสิ่งที่ประชาชนจะใช้เมืองสำหรับ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราจะทำเมืองนี้เพื่อที่ประชาชนจะขอเราให้ทำลายเมืองอื่นในวิธีที่เราได้ทำลายเมืองนี้" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ในสายตาของบรรดาประชาชาติทั่วแผ่นดิน

"ดังนั้นบรรดาประชาชาติบนแผ่นดินสามารถเห็นเราทำมัน"