th_tn/jdg/15/01.md

1.4 KiB

เขาบอกกับตัวเองว่า

นี่อ้างถึงการคิด คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เขาได้คิดถึงตัวเขาเอง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ข้าจะไปยังห้องของภรรยาของข้า

แซมสันได้ตั้งใจว่าจะไปหลับนอนกับภรรยาของเขา นี่สามารถกล่าวอย่างชัดเจน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข้าจะไปยังห้องของภรรยาของข้า แล้วเราจะหลับนอนด้วยกัน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

จะไม่ยอมให้เขาเข้าไปข้างใน

วลี "ห้องของเธอ" เป็นที่เข้าใจกันแล้วว่าจากสิ่งที่แซมสันได้พูดกับตัวเขาเอง มันสามารถกล่าวซ้ำที่นี่ได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ไม่อนุญาตให้เขาเข้าไปในห้องของเธอ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)