th_tn/jdg/10/08.md

16 lines
978 B
Markdown

# บีบบังคับและข่มเหง
ทั้งสองคำนี้โดยพื้นฐานมีความหมายเหมือนกันและย้ำว่าคนอิสราเอลต้องทนทุกข์ยากเพียงใด คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ถูกข่มเหงอย่างสุดขีด" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
# สิบแปดปี
"18 ปี" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
# ที่อยู่อีกฟากหนึ่งของแม่น้ำจอร์แดน
นี่หมายความว่าทางฝั่งตะวันออกของแม่น้ำจอร์แดน
# ที่อยู่ในกิเลอาด
"บริเวณนี้ถูกเรียกว่ากิเลอาดด้วย"