th_tn/isa/36/22.md

1.5 KiB

เอลียาคิม...ฮิลคียาห์...เชบนา...โยอาห์...อาสาฟ

ดูที่เคยแปลไว้ใน อิสสยาห์ 36:3 (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ผู้ดูแลราชสำนัก

สำนวนนี้หมายความว่าเขาเป็นผู้ดูแลกิจการของราชสำนัก คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "มีหน้าที่ดูแลพระราชวัง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ด้วยเสื้อผ้าที่ฉีกขาด

ข้าราชการของเฮเซคียาห์ได้ฉีกเสื้อผ้าของพวกเขาเพื่อเป็นสัญลักษณ์ของความโศกเศร้าและความทุกข์ ความหมายที่สมบูรณ์ของประโยคนี้สามารถทำให้ชัดเจนได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ด้วยเสื้อผ้าของพวกเขาที่ฉีกขาดเพราะว่าพวกเขามีความทุกข์อย่างที่สุด" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)