th_tn/isa/34/01.md

1.8 KiB

ข้อมูลทั่วไป

พระยาห์เวห์ทรงกำลังกล่าวเป็นคำประพันธ์ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

แผ่นดินโลกและสรรพสิ่งในนั้นต้องฟัง โลกและทุกสิ่งที่มาจากโลก

ในที่นี้แผ่นดินโลกถูกพูดถึงเหมือนกับว่าจำเป็นต้องฟังพระยาห์เวห์เป็นการย้ำว่ามันอยู่ภายใต้อำนาจสิทธิ์ขาดของพระยาห์เวห์ วลีทั้งสองนี้คู่ขนานกับเป็นวลีใช้แทนประชาชนทุกคนที่อาศัยอยู่ในโลก คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ในทุกสถานที่บนแผ่นดินโลกทุกๆ คนจะต้องฟังสิ่งที่เราจะพูด "(ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])

โลกและทุกสิ่งที่มาจากโลก

นี่เป็นวลีที่สองในวลีที่คู่ขนานกัน คำที่เข้าใจได้อาจจะช่วยสนับสนุนวลีนี้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "โลก และสิ่งต่างๆ ที่มาจากมันจะต้องฟัง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)